Describe why you listen to the radio station you do in Spanish.


Mi estación favorita pone música poca conocida y pasa programas culturales muy interesantes.My favorite station plays obscure music and airs very interesting cultural programs.
La radio es una buena forma de informarse de los eventos actuales.The radio is a good way to get informed about current events.
La estación pública tiene locutores muy informados.The public station has well informed announcers.
No me gusta que hayan tantos anuncios en la radio.I don’t like that they have so many comercials on the radio.
Me enterré de un estreno de cine por la radio anoche.I found out about a movie premiere from the radio last night.


anuncio (m)advertisement
entrevista (f)interview
estación/emisora de radio (f)radio station
estreno de cine (m)movie premiere
género de música (m)musical genre
informarseto get informed
locutor/a (m/f)radio announcer, commentator
patrocinarto sponsor
poner músicato play music (on a sterio, radio)
programa (m)program


Impersonal “se” and Passive “se”

The word se has many uses in Spanish. Two of the most frequent uses are the impersonal “se” and the passive “se”. The impersonal “se” is used with a third person singular verb to express the impersonal English subjects, one, you, people, or they.

¿Se puede nadar en el lago?Can you swim in the lake? / Can one swim in the lake?
Se dice que hay brujos que viven en la sierra.They say there are witches that live in the mountains.
Se come muy bien en México.One eats very well in Mexico. (You are fed good food in Mexico).

The passive “se” is very similar to the impersonal “se”. The agent of the action is either unknown or unimportant and the influence is placed on the action and not the doer/actor.

En Coyotepec se hace el barro negro.Black clay is made in Coyotepec.
No se habla español en ese pueblo.Spanish isn’t spoken in that town.
Se gasta mucho dinero en el mercado.A lot of money is spent in the market.

Via Utexas

CC by 3.0